Trong tiếng Hàn, để thể hiện ý nghĩa phủ định “không” có thể sử dụng 안 hoặc 지 않다. Cách sử dụng hai ngữ pháp này ra sao và chúng có sự khác biệt như thế nào. Hãy cùng KORIN tìm hiểu trong bài viết này nhé.
1. Ngữ pháp 안 + V/A
안 đứng trước động từ và tính từ để phủ định hành động, trạng thái của sự vật, sự việc, nghĩa tương đương trong tiếng Việt là “không”.
Ví dụ:
- 이 치마는 안 예뻐요. Cái váy này không đẹp.
- 오늘 학교에 안 가요. Hôm nay tôi không đến trường.
Lưu ý: 안 không thể chen vào giữa tân ngữ và động từ. Vì vậy, đối với các động tính từ kết thúc bằng đuôi 하다, hình thức phủ định này sẽ được sử dụng như sau: Danh từ + 하다 🡪 Danh từ + 안 하다
Ví dụ:
- 일하다 🡪 일을 안 해요.
- 이사하다 🡪 이사 안 해요.
- 저는 공부를 안 해요. Tôi không học.
- 저는 수영을 안 해요. Tôi không bơi.
2. Ngữ pháp V/A + 지 않다
지 않다 đứng sau động từ, tính từ để phủ định hành động, trạng thái của sự vật, sự việc, nghĩa tương đương trong tiếng Việt là “không”.
Ví dụ:
- 저는 힘들지 않아요. Tôi không mệt.
- 그는 일하지 않아요. Anh ta không làm việc.
3. Phân biệt 안 và 지 않다
Như vậy, 안 và 지 않다 đều là hai ngữ pháp để phủ định. Vậy hai ngữ pháp này có điểm giống và khác nhau như thế nào?
안 và 지 않다 đều mang nghĩa phủ định “không” và đều có thể kết hợp với các thì quá khứ, hiện tại, tương lại. 안 và 지 않다 có thể thay thế cho nhau trong nhiều trường hợp.
Ví dụ: 어제 학교에 안 갔어요 <=> 어제 학교에 가지 않았어요.
Tuy nhiên giữa 안 và 지 않다 vẫn có một số điểm khác biệt. Ngoài sự khác biệt về vị trí khi kết hợp với động tính từ mà chúng ta có thể dễ dàng thấy được khi tìm hiểu cách sử dụng, hai ngữ pháp này còn có một số điểm khác biệt như sau:
- Trong ngữ pháp tiếng Hàn 안 được xếp vào phủ định dạng ngắn và 지 않다 được xếp vào phủ định dạng dài. Do vậy, trong các trường hợp mang tính trang trọng như hội nghị, báo cáo,… 지 않다 thường được sử dụng nhiều hơn.
- Khác với 안, ngữ pháp 지 않다 có thể kết hợp tiểu từ ‘가/는’ đứng sau ‘지’ với mục đích nhấn mạnh ý mà không làm thay đổi nghĩa của câu.
Ví dụ: 그 옷은 예쁘지는 않아요. Cái áo đó không đẹp (sắc thái nhấn mạnh hơn).
- Khả năng kết hợp với động, tính từ của 안 bị hạn chế nhưng 지 않다 thì không. Cụ thể, khi kết hợp 안 với một số động, tính từ phái sinh như: 아름답다 (đẹp); 날카롭다 (sắc, nhọn); 가파르다 (dốc)… câu sẽ không được tự nhiên.
여기의 경치가 안 아름다워요. (X)
여기의 경치가 아름답지 않아요. (O)
Sự khác biệt giữa 안 và 지 않다
Biết về sự khác biệt giữa hai cấu trúc rồi cân nhắc một chút sẽ khiến câu tiếng Hàn của chúng ta trở nên tự nhiên hơn phải không nào? Hi vọng những chia sẻ của KORIN sẽ giúp bạn có thể sử dụng thật đúng và thành thạo hai ngữ pháp này nhé.



